Pulse aquí
(Vínculo EMA)
para ver el documento en formato PDF.
Introducción
Prospecto: información para el usuario
Spikevax 0,2 mg/ml dispersión inyectable
Spikevax 0,1 mg/ml dispersión inyectable
Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada
Vacuna de ARNm frente a la COVID-19
Elasomerán
Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.
Lea todo el prospecto detenidamente antes de recibir esta vacuna, porque contiene información importante para usted.
- Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
- Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
- Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.
Contenido del prospecto
- Qué es Spikevax y para qué se utiliza
- Qué necesita saber antes de recibir Spikevax
- Cómo se administra Spikevax
- Posibles efectos adversos
- Conservación de Spikevax
- Contenido del envase e información adicional
1. Qué es Spikevax y para qué se utiliza
Spikevax es una vacuna que se utiliza para prevenir la COVID-19 causada por el SARS-CoV-2. Se administra a adultos y niños de 6 meses de edad y mayores. El principio activo de Spikevax es ARNm que codifica la proteína de la espícula del SARS-CoV-2. El ARNm está encapsulado en nanopartículas lipídicas SM-102.
Debido a que Spikevax no contiene el virus, no puede causarle la COVID-19.
Cómo funciona la vacuna
Spikevax estimula las defensas naturales (sistema inmunitario) del organismo. La vacuna funciona haciendo que el organismo genere protección (anticuerpos) contra el virus que causa la COVID-19.
Spikevax utiliza una sustancia llamada ácido ribonucleico mensajero (ARNm) para transportar instrucciones con las que las células del organismo pueden producir la proteína de las espículas que también está en el virus. A continuación, las células fabrican anticuerpos frente a la proteína de las espículas para ayudar a luchar contra el virus. Esto ayudará a protegerle frente a la COVID-19.
2. Qué necesita saber antes de recibir Spikevax
La vacuna no se debe administrar si es alérgico al principio activo o a alguno de los demás componentes de esta vacuna (incluidos en la sección 6).
Advertencias y precauciones
Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de que le administren Spikevax si:
- ha tenido previamente una reacción alérgica grave, potencialmente mortal después de cualquier otra vacuna o después de haber recibido Spikevax en el pasado.
- tiene un sistema inmunitario muy débil o deteriorado.
- se ha desmayado alguna vez tras cualquier inyección de aguja.
- tiene algún trastorno hemorrágico.
- tiene fiebre alta o una infección grave; no obstante, puede ser vacunado si tiene fiebre leve o una infección de las vías respiratorias altas como un resfriado.
- tiene alguna enfermedad grave.
- tiene ansiedad relacionada con las inyecciones.
Hay un mayor riesgo de miocarditis (inflamación del músculo cardiaco) y pericarditis (inflamación del revestimiento externo del corazón) después de la vacunación con Spikevax (ver sección 4).
Estos trastornos pueden aparecer a los pocos días de la vacunación y se han producido principalmente en un plazo de 14 días. Se han observado con mayor frecuencia en varones jóvenes y, con mayor frecuencia, tras la segunda dosis de la vacunación que tras la primera.
La mayoría de los casos de miocarditis y pericarditis se recuperan. Algunos de los casos necesitaron cuidados intensivos y se han observado casos mortales.
Después de la vacunación, debe estar alerta a los signos de miocarditis y pericarditis, como dificultad para respirar, palpitaciones y dolor torácico, y debe buscar atención médica inmediata en caso de que aparezcan.
Si se encuentra en alguna de las circunstancias anteriores, (o no está seguro), consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes de que le pongan Spikevax
Exacerbaciones del síndrome de fuga capilar
Se han notificado algunos casos de exacerbación del síndrome de fuga capilar (que provoca la salida de líquido de los vasos sanguíneos pequeños o capilares, lo que produce una hinchazón rápida de los brazos y las piernas, aumento repentino de peso y sensación de desmayo y tensión arterial baja) tras la vacunación con Spikevax Si ha tenido episodios anteriores de síndrome de fuga capilar, consulte a su médico antes de recibir Spikevax .
Duración de la protección
Como con cualquier vacuna, la tercera dosis de Spikevax puede no proteger completamente a todas las personas que la reciban y no se sabe cuánto tiempo estará usted protegido.
Niños
No se recomienda utilizar Spikevax en niños menores de 6 años.
Otros medicamentos y Spikevax
Informe a su médico o farmacéutico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento. Spikevax puede afectar a la forma en que funcionan otros medicamentos, y otros medicamentos pueden afectar a la forma en que funciona Spikevax
Personas inmunocomprometidas
Si está inmunocomprometido, puede recibir una tercera dosis de Spikevax. No obstante, es posible que la eficacia de Spikevax, incluso después de la tercera dosis, sea menor en personas inmunocomprometidas. En estos casos, debe seguir manteniendo las precauciones físicas para evitar la COVID-19. Por otra parte, las personas más cercanas a usted deben ser vacunadas según proceda.
Consulte con su médico las recomendaciones individuales adecuadas.
Embarazo y lactancia
Si está embarazada o cree que podría estar embarazada, informe a su médico, enfermero o farmacéutico antes de recibir esta vacuna. Spikevax se puede utilizar durante el embarazo. Una amplia cantidad de información sobre mujeres embarazadas vacunadas con Spikevax durante el segundo y el tercer trimestre no ha demostrado efectos negativos sobre el embarazo ni el recién nacido. Aunque la información sobre los efectos en el embarazo o el recién nacido después de la vacunación durante el primer trimestre es limitada, no se ha observado ningún cambio en el riesgo de aborto espontáneo.
Spikevax puede ser utilizado durante la lactancia.
Conducción y uso de máquinas
No conduzca ni use máquinas si se encuentra mal tras la vacunación. Espere a que estos efectos hayan desaparecido antes de conducir o utilizar máquinas.
Spikevax contiene sodio
Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis; esto es, esencialmente “exento de sodio”.
3. Cómo se administra Spikevax
Tabla 1. Posología de Spilkevax para la pauta inicial, la tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas y las dosis de refuerzo.
Concentración |
Tipo de vacunación |
Edad (es) |
Dosis |
Recomendaciones |
Spikevax, 0,2 mg/ml dispersión inyectable |
Pauta inicial |
Personas de 12 años y mayores |
2 (dos) dosis (0,5 ml cada una, con 100 microgramos de ARNm) |
Se recomienda administrar la segunda dosis 28 días después de la primera |
Niños de 6 a 11 años de edad |
2 (dos) dosis (0,25 ml cada una, con 50 microgramos de ARNm, que es la mitad de la dosis principal para personas de 12 años en adelante) |
|||
Tercera dosis en personas gravemente inmuno comprometidas |
Personas de 12 años y mayores |
1 (una) dosis de 0,5 ml, con 100 microgramos de ARNm |
Se podrá administrar una tercera dosis al menos 28 días después de la segunda |
|
Niños de 6 a 11 años de edad |
1 (una) dosis de 0,25 ml, con 50 microgramos de ARNm |
|||
|
Dosis de refuerzo |
Personas de 12 años y mayores |
1 (una) dosis de 0,25 ml, con 50 microgramos de ARNm |
Spikevax podrá utilizarse como refuerzo en personas de 12 años y mayores que hayan recibido la pauta inicial con Spikevax o una pauta inicial formada por otra vacuna con ARNm o con vector adenoviral al menos 3 meses después de finalizar la pauta inicial |
Spikevax, 0,1 mg/ml dispersión inyectable y Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada* |
Pauta inicial† |
Niños de 6 a 11 años de edad |
2 (dos) dosis (0,5 ml cada una, con 50 microgramos de ARNm cada una) |
Se recomienda administrar la segunda dosis 28 días después de la primera |
|
Niños de 6 meses a 5 años de edad |
2 (dos) dosis (0,25 ml cada una, con 25 microgramos de ARNm cada una, que es la mitad de la dosis inicial para niños de 6 a 11 años de edad)* |
||
Tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas‡ |
Niños de 6 a 11 años de edad |
1 (una) dosis de 0,5 ml, con 50 microgramos de ARNm |
Se podrá administrar una tercera dosis al menos 28 días después de la segunda |
|
|
Niños de 6 meses a 5 años de edad |
1 (una) dosis de 0,25 ml, con 25 microgramos de ARNm* |
||
|
Dosis de refuerzo |
Personas de 12 años y mayores |
1 (una) dosis de 0,5 ml, con 50 microgramos de ARNm |
Spikevax podrá utilizarse como refuerzo en personas de 6 años y mayores que hayan recibido la pauta inicial con Spikevax o una pauta inicial formada por otra vacuna con ARNm o con vector adenoviral al menos 3 meses después de finalizar la pauta inicial |
Niños de 6 a 11 años de edad |
1 (una) dosis de 0,25 ml, con 25 microgramos de ARNm* |
*No utilice una jeringa precargada para administrar una dosis parcial de 0,25 ml.
†Para la pauta inicial para personas de 12 años y mayores se utilizará el vial con la concentración de 0,2 mg/ml.
‡Para la tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas de 12 años y mayores se utilizará el vial con la concentración de 0,2 mg/ml.
Si se pierde la cita de su 2.ª dosis de pauta inicial con Spikevax
- Si se pierde una cita, concierte otra visita, lo antes posible, con el médico, farmacéutico o enfermero.
- Si se pierde una inyección programada, puede que no quede totalmente protegido frente a la COVID-19.
El médico, farmacéutico o enfermero le inyectará la vacuna en un músculo (inyección intramuscular) de la parte superior del brazo.
Después de cada inyección de la vacuna, el médico, farmacéutico o enfermero le observará durante como mínimo unos 15 minutos para detectar los signos de una reacción alérgica.
Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de esta vacuna, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.
4. Posibles efectos adversos
Al igual que todos los medicamentos, esta vacuna puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.
Busque atención médica urgente si tiene alguno de los siguientes signos y síntomas de reacción alérgica:
- sensación de mareo o aturdimiento;
- cambios en los latidos del corazón;
- falta de aliento;
- sibilancias;
- hinchazón de los labios, la cara o la garganta;
- ronchas o erupción en la piel;
- náuseas o vómitos;
- dolor de estómago.
Consulte a su médico o enfermero si experimenta cualquier otro efecto adverso. Estos pueden incluir:
Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas):
- hinchazón/dolor a la palpación en la axila
- disminución del apetito (observada en niños de 6 meses a 5 años)
- irritabilidad/llanto (observado en niños de 6 meses a 5 años)
- dolor de cabeza
- somnolencia (observada en niños de 6 meses a 5 años)
- náuseas
- vómitos
- dolor y rigidez muscular y de las articulaciones
- dolor o hinchazón en la zona de inyección
- enrojecimiento en la zona de inyección (algunos de los cuales pueden producirse aproximadamente entre 9 y 11 días después de la inyección)
- sentirse muy cansado
- escalofríos
- fiebre
Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):
- diarrea
- erupción cutánea
- erupción cutánea o urticaria en la zona de inyección (algunos de los cuales pueden producirse aproximadamente de 9 a 11 días después de la inyección)
Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas):
- picor en el lugar de inyección
- mareos
- dolor de estómago
- erupción cutánea elevada y pruriginosa (urticaria) (que puede aparecer desde el momento de la inyección hasta aproximadamente dos semanas después de la inyección)
Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1000 personas):
- caída facial unilateral temporal (parálisis de Bell)
- hinchazón de la cara (la hinchazón de la cara puede ocurrir en personas que han recibido inyecciones estéticas faciales)
- disminución del sentido del tacto o dolor a la palpación de la piel
- sensación inusual en la piel, como sensación de hormigueo (parestesia)
Muy raros (pueden afectar hasta 1 de cada 10 000 personas):
- inflamación del músculo cardiaco (miocarditis) o inflamación del revestimiento externo del corazón (pericarditis) que puede dar lugar a dificultad para respirar, palpitaciones o dolor torácico.
Frecuencia no conocida
- reacciones alérgicas graves con dificultad para respirar (anafilaxia)
- reacción de aumento del dolor a la palpación o intolerancia del sistema inmunitario (hipersensibilidad)
- una reacción cutánea que causa puntos rojos o manchas en la piel, que pueden parecer una diana u «ojo de buey» con un centro de color rojo oscuro rodeado de anillos rojos más pálidos (eritema multiforme).
- hinchazón extensa de la extremidad vacunada
- sangrado menstrual intenso (la mayoría de los casos resultaron ser de naturaleza moderada y temporal)
- exantema provocado por un estímulo externo como una fricción fuerte, el rascado o la presión en la piel (urticaria mecánica)
- erupción cutánea elevada y pruriginosa con una duración superior a seis semanas (urticaria crónica)
Comunicación de efectos adversos
Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de esta vacuna.
5. Conservación de Spikevax
Mantener esta vacuna fuera de la vista y del alcance de los niños.
No utilice esta vacuna después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta después de EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.
La información sobre la conservación, la caducidad y el uso y manipulación se describen en la sección dirigida a los profesionales sanitarios al final del prospecto.
Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medioambiente.
6. Contenido del envase e información adicional
Composición de Spikevax
Tabla 2. Composición de cada tipo de envase
Concentración |
Envase |
Dosis |
Composición por dosis |
Spikevax 0,2 mg/ml dispersión inyectable |
Vial multidosis
|
Máximo 10 dosis de 0,5 ml cada una |
Una dosis (0,5 ml) contiene 100 microgramos de elasomerán, una vacuna de ARNm frente a la COVID-19 (con nucleósidos modificados) (encapsulado en nanopartículas lipídicas SM |
Máximo 20 dosis de 0,25 ml cada una |
Una dosis (0,25 ml) contiene 50 microgramos de elasomerán, una vacuna de ARNm frente a la COVID-19 (con nucleósidos modificados) (encapsulado en nanopartículas lipídicas SM- 102) |
||
Spikevax 0,1 mg/ml dispersión inyectable |
Vial monodosis |
5 dosis de 0,5 ml cada una
Máximo 10 dosis de 0,25 ml cada una |
Una dosis (0,5 ml) contiene 50 microgramos de elasomerán, una vacuna de ARNm frente a la COVID-19 (con nucleósidos modificados) (encapsulado en nanopartículas lipídicas SM- 102).
Una dosis (0,25 ml) contiene 25 microgramos de elasomerán, una vacuna de ARNm frente a la COVID-19 (con nucleósidos modificados) (encapsulado en nanopartículas lipídicas SM- 102). |
Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada |
Jeringa precargada |
1 dosis de 0,5 ml
Exclusivamente para un solo uso
No utilice una jeringa precargada para administrar una dosis parcial de 0,25 ml. |
Una dosis (0,5 ml) contiene 50 microgramos de elasomerán, una vacuna de ARNm frente a la COVID-19 (con nucleósidos modificados) (encapsulado en nanopartículas lipídicas SM- 102). |
Elasomerán es un ARN mensajero (ARNm) monocatenario con caperuza en el extremo 5’ producido mediante transcripción in vitro acelular a partir de los moldes de ADN correspondientes, que codifica la proteína de la espícula (S) viral del SARS-CoV-2 (original).
Los demás componentes son lípido SM-102 (heptadecano-9-il 8-{(2-hidroxietil)[6-oxo-6- (undeciloxi)hexil]amino}octanoato), colesterol, 1,2-diestearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC), 1,2- 222 dimiristoil-rac-glicero-3-metoxipolietilenglicol-2000 (PEG2000 DMG), trometamol, clorhidrato de trometamol, ácido acético, acetato de sodio trihidrato, sacarosa, agua para preparaciones inyectables.
Aspecto del producto y contenido del envase
Spikevax 0,2 mg/ml dispersión inyectable
Spikevax es una dispersión de color entre blanco y blanquecino que se suministra en un vial de vidrio de 5 ml con un tapón de caucho y una cápsula de cierre extraíble de plástico de color rojo con un precinto de aluminio.
Tamaño del envase: 10 viales multidosis
Spikevax 0,1 mg/ml dispersión inyectable
Spikevax es una dispersión de color entre blanco y blanquecino que se suministra en un vial de vidrio de 2,5 ml con un tapón de caucho y una cápsula de cierre extraíble de plástico de color azul con un precinto de aluminio.
Tamaño del envase: 10 viales multidosis
Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada
Spikevax es una dispersión de color blanco a blanquecino que se suministra en una jeringa precargada (polímero de olefina cíclica) con un tapón del émbolo y un capuchón puntiagudo (sin aguja).
Las jeringas precargadas se acondicionan en 5 blísteres transparentes con 2 jeringas precargadas cada uno.
Tamaño del envase: 10 jeringas precargadas
Titular de la autorización de comercialización
MODERNA BIOTECH SPAIN, S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
España
Responsables de la fabricación
De los viales multidosis
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Paseo de Europa, 50
28703. San Sebastián de los Reyes
Madrid
España
Recipharm Monts
18 Rue de Montbazon
Monts, Francia 37260
Moderna Biotech Spain, S.L.
C/ Julián Camarillo nº 31
28037 Madrid
España
De la jeringa precargada
Rovi Pharma Industrial Services, S.A.
Calle Julián Camarillo n.° 35
28037 Madrid,
España
Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización.
België/Belgique/Belgien Tél/Tel: 0800 81 460 |
Lietuva Tel: 88 003 1114 |
|
Luxembourg/Luxemburg Tél/Tel: 800 85 499 |
Ceská republika Tel: 800 050 719 |
Magyarország Tel: 06 809 87488 |
Danmark Tlf.: 80 81 06 53 |
Malta Tel: 8006 5066 |
Deutschland Tel: 0800 100 9632 |
Nederland Tel: 0800 409 0001 |
Eesti Tel: 800 0044 702 |
Norge Tlf: 800 31 401 |
Ελλáδα Τηλ: 008004 4149571 |
Österreich Tel: 0800 909636
|
España Tel: 900 031 015 |
Polska Tel: 800 702 406 |
France Tél: 0805 54 30 16 |
Portugal Tel: 800 210 256 |
Hrvatska Tel: 08009614 |
România Tel: 0800 400 625 |
Ireland Tel: 1800 800 354
|
Slovenija Tel: 080 083082 |
Ísland Sími: 800 4382 |
Slovenská republika Tel: 0800 191 647 |
Italia Tel: 800 928 007 |
Suomi/Finland Puh/Tel: 0800 774198 |
Κúπρος Τηλ: 80091080 |
Sverige Tel: 020 10 92 13 |
Latvija Tel: 80 005 898 |
|
Fecha de la última revisión de este prospecto:
Escanee el código con un dispositivo móvil para obtener el prospecto en diferentes idiomas.
O visite la URL https://www.ModernaCovid19Global.com
La información detallada de esta vacuna está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu.
En la página web de la Agencia Europea de Medicamentos puede encontrarse este prospecto en todas las lenguas de la Unión Europea/Espacio Económico Europeo.
Esta información está destinada únicamente a profesionales sanitarios:
Trazabilidad
Con objeto de mejorar la trazabilidad de los medicamentos biológicos, el nombre y el número de lote del medicamento administrado deben estar claramente registrados.
Conservación y preparación para la administración
Spikevax debe administrarla un porfesional sanitario cualificado.
La vacuna está lista para usarse una vez descongelada.
No agitar ni diluir.
La vacuna debe inspeccionarse visualmente en busca de partículas y cambios de color antes de su administración.
Spikevax es una dispersión de color blanco a blanquecino. Puede contener partículas blancas o translúcidas relacionadas con el producto. No administrar si la vacuna ha cambiado de color o contiene otras partículas.
Conservar los viales y las jeringas precargadas en congelador entre -50 °C y -15 °C.
Conservar el vial y la jeringa precargada en el embalaje exterior para protegerlo de la luz.
Spikevax 0,2 mg/ml dispersión inyectable (viales multidosis con cápsula de cierre extraíble de color rojo)
Se pueden extraer diez (10) dosis (de 0,5 ml cada una) o un máximo de veinte (20) dosis (de 0,25 ml cada una) de cada vial.
Perforar el tapón preferiblemente en un sitio distinto cada vez. No perforar el tapón rojo del vial más de 20 veces.
Compruebe que el vial tiene una cápsula de cierre extraíble de color rojo y que el nombre del producto es Spikevax 0,2 mg/ml. Si el vial tiene una cápsula de cierre extraíble de color azul y el nombre del 225 producto es Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 o Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4- 5, consulte la ficha técnica de esa formulación.
Descongelar cada vial multidosis antes de usarlo siguiendo las instrucciones que se indican a continuación (tabla 3).
Tabla 3. Instrucciones para descongelar los viales multidosis antes de utilizarlos
Configuración |
Instrucciones y duración de la descongelación |
|||
Temperatura de descongelación (en refrigerador) |
Duración de la descongelación |
Temperatura de descongelación (a temperatura ambiente) |
Duración de la descongelación |
|
Vial multidosis |
2 °C-8 °C |
2 horas y 30 minutos |
15 °C-25 °C |
1 hora |
Spikevax 0,1 mg/ml dispersión inyectable (viales multidosis con cápsula de cierre extraíble de color azul)
Se pueden extraer cinco (5) dosis (de 0,5 ml cada una) o un máximo de diez (10) dosis (de 0,25 ml cada una) de cada vial.
Perforar el tapón preferiblemente en un sitio distinto cada vez.
Compruebe que el vial tiene una cápsula de cierre extraíble de color azul y que el nombre del producto es Spikevax 0,1 mg/ml. Si el vial tiene una cápsula de cierre extraíble de color azul y el nombre del producto es Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 o Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4- 5, consulte la ficha técnica de esa formulación.
Descongelar cada vial multidosis antes de usarlo siguiendo las instrucciones que se indican a continuación (tabla 4).
Tabla 4. Instrucciones para descongelar los viales multidosis antes de utilizarlos
Configuración |
Instrucciones y duración de la descongelación |
|||
Temperatura de descongelación (en refrigerador) |
Duración de la descongelación |
Temperatura de descongelación (a temperatura ambiente) |
Duración de la descongelación |
|
Vial monodosis |
2 °C-8 °C |
2 horas y 30 minutos |
15 °C-25 °C |
1 hora |
Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada
No agitar ni disolver el contenido de la jeringa precargada.
Cada jeringa precargada es de un solo uso. La vacuna viene lista para utilizarla una vez congelada.
Podrá administrarse una (1) dosis de 0,5 ml de cada jeringa precargada. No utilice una jeringa precargada para administrar una dosis parcial de 0,25 ml.
Spikevax se suministra en una jeringa precargada de una dosis (sin aguja) que contiene 0,5 ml (50 microgramos) de ARNm y que debe descongelarse antes de su administración.
Durante el almacenamiento, minimice la exposición a la luz ambiental y evite la exposición a la luz solar directa y a la luz ultravioleta.
Descongelar cada jeringa precargada antes de usarla siguiendo las instrucciones que se indican a continuación. Las jeringas pueden descongelarse en los blísteres (cada blíster contiene 2 jeringas precargadas) o en la propia caja, ya sea en el frigorífico o a temperatura ambiente (tabla 5).
Tabla 5. Instrucciones para descongelar las jeringas precargadas y las cajas antes de utilizarlas
Configuración |
Instrucciones y duración de la descongelación |
|||
Temperatura de descongelación (en refrigerador) (ºC) |
Duración de la Descongelación (minutos) |
Temperatura de descongelación (a temperatura ambiente) (ºC) |
Duración de la Descongelación (minutos) |
|
Jeringa precargada en envase blíster |
2-8 |
55 |
15-25 |
45 |
Caja |
2-8 |
155 |
15-25 |
140 |
Compruebe que el nombre del producto que aparece en la jeringa precargada es Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1. Si el nombre del producto es Spikevax 50 o Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5, consulte la ficha técnica de esa formulación.
Instrucciones de manipulación de las jeringas precargadas
- No agitar.
- Cada jeringa precargada debe inspeccionarse visualmente en busca de partículas y cambios de color antes de su administración.
- Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 es una dispersión de color blanco a blanquecino. Puede contener partículas blancas o translúcidas relacionadas con el producto. No administrar si la vacuna ha cambiado de color o contiene otras partículas.
- Las agujas no se incluyen en las cajas de jeringas precargadas.
- Utilice una aguja estéril del tamaño adecuado para la inyección intramuscular (agujas de calibre 21 o más finas).
- Para quitar el capuchón puntiagudo, colóquelo en posición vertical y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se desprenda. Quite el capuchón con un movimiento lento y continuo. No tire de él cuando lo esté girando.
- Coloque la aguja girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que la aguja encaje firmemente en la jeringa.
- Destape la aguja cuando esté lista para la administración.
- Administre la dosis completa por vía intramuscular.
- Una vez descongelada, no volver a congelar.
Eliminación
La eliminación del medicamento no utilizado y de todos los materiales que hayan estado en contacto con él se realizará de acuerdo con la normativa local.
Posología y calendario
Tabla 6. Posología de Spikevax para la pauta inicial, la tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas y las dosis de refuerzo
Vacunación |
Spikevax 0,2 mg/ml dispersión inyectable |
Spikevax 0,1 mg/ml dispersión inyectable y Spikevax 50 microgramos dispersión inyectable en jeringa precargada* |
Pauta inicial
Se recomienda recibir la segunda dosis de la misma vacuna 28 días después de la primera para completar la pauta de vacunación. |
Personas de 12 años y mayores dos inyecciones de 0,5 ml |
No procede† |
Niños de 6 a 11 años de edad dos inyecciones de 0,25 ml |
Niños de 6 a 11 años de edad dos inyecciones de 0,5 ml |
|
No procede |
Niños de 6 meses a 5 años de edad dos inyecciones de 0,25 ml* |
|
Tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas
Al menos 1 mes después de la segunda dosis |
Personas de 12 años y mayores 0,5 ml |
No procede† |
Niños de 6 a 11 años de edad 0,25 ml |
Niños de 6 a 11 años de edad de 0,5 ml |
|
No procede |
Niños de 6 meses a 5 años de edad 0,25 ml* |
|
Dosis de refuerzo
Puede administrarse al menos 3 meses después de la segunda dosis |
Personas de 12 años y mayores 0,25 ml |
Personas de 12 años y mayores 0,5 ml |
No procede |
Personas de 6 años de edad y mayores 0,25 ml* |
* No utilice una jeringa precargada para administrar una dosis parcial de 0,25 ml.
† Para la pauta inicial para personas de 12 años y mayores se utilizará el vial con la concentración de 0,2 mg/ml.
‡ Para la tercera dosis en personas gravemente inmunocomprometidas de 12 años y mayores se utilizará el vial con la concentración de 0,2 mg/ml.
Al igual que con todas las vacunas inyectables, se debe disponer siempre de un tratamiento médico adecuado y de supervisión en caso de reacción anafiláctica tras la administración de Spikevax.
Los individuos permanecerán en observación por un profesional sanitario durante al menos 15 minutos después de la vacunación.
Se puede administrar la vacuna antigripal tetravalente de alta dosis junto con Spikevax. Spikevax no debe mezclarse con otras vacunas o medicamentos en la misma jeringa.
Administración
La vacuna debe administrarse por vía intramuscular. El punto preferido es el músculo deltoides del brazo o en bebés y niños pequeños, en la cara anterolateral del muslo. No administrar esta vacuna por vía intravasacular, subcutánea ni intradérmica.
Viales multidosis
Jeringas precargadas
Utilizar una aguja estéril del tamaño adecuado para la inyección intramuscular (de calibre 21 o más finas). Para quitar el capuchón puntiagudo, colóquelo en posición vertical y gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se desprenda. Quite el capuchón con un movimiento lento y continuo. No tire de él cuando lo esté girando. Colocar la aguja girando en el sentido de las agujas del reloj hasta que la aguja encaje firmemente en la jeringa. Destape la aguja cuando esté lista para la administración. Administre la dosis completa por vía intramuscular. Desechar la jeringa después de su uso. Exclusivamente para un solo uso