Introducción

 

Prospecto: información para el usuario

 

Omlyclo 75 mg solución inyectable en jeringa precargada

omalizumab

 

Este medicamento está sujeto a seguimiento adicional, lo que agilizará la detección de nueva información sobre su seguridad. Puede contribuir comunicando los efectos adversos que pudiera usted tener. La parte final de la sección 4 incluye información sobre cómo comunicar estos efectos adversos.

 

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

 

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

 

Contenido del prospecto

 

  1. Qué es Omlyclo y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Omlyclo
  3. Cómo usar Omlyclo
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Omlyclo
  6. Contenido del envase e información adicional

 

1. Qué es Omlyclo y para qué se utiliza

 

Omlyclo contiene el principio activo omalizumab. Omalizumab es una proteína humana, similar a las proteínas naturales producidas por el organismo. Pertenece a una clase de medicamentos denominados anticuerpos monoclonales.

 

Omlyclo se utiliza para el tratamiento de:

  • asma alérgica
  • rinosinusitis crónica (inflamación de la nariz y de los senos) con pólipos nasales

 

Asma alérgica

Este medicamento se utiliza para prevenir que el asma empeore controlando los síntomas del asma alérgica grave en adultos, adolescentes y niños (a partir de 6 años de edad) que ya están recibiendo medicamentos para el asma, pero cuyos síntomas no se controlan adecuadamente con medicamentos tales como esteroides inhalados a dosis altas y beta agonistas inhalados.

 

Rinosinusitis crónica con pólipos nasales

Este medicamento se utiliza para tratar la rinosinusitis crónica con pólipos nasales en adultos (a partir de 18 años de edad) que están recibiendo corticosteroides intranasales (pulverización nasal con corticosteroides), pero cuyos síntomas no están bien controlados con estos medicamentos. Los pólipos nasales son pequeños crecimientos en el revestimiento de la nariz. Omlyclo ayuda a reducir el tamaño de los pólipos y mejora los síntomas incluyendo la congestión nasal, pérdida del sentido del olfato, mucosidad en la parte posterior de la garganta y secreción nasal.

 

Omlyclo actúa bloqueando una sustancia denominada inmunoglobulina E (IgE) que es producida por el organismo. La IgE interviene en un tipo de inflamación que juega un papel clave como causante del asma alérgica y la rinosinusitis crónica con pólipos nasales.

 

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Omlyclo

 

No use Omlyclo

  • si es alérgico a omalizumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6). (Consulte las advertencias especiales al final de esta sección, bajo el subtítulo “Omlyclo contiene polisorbato”).
  • Si cree que puede ser alérgico a cualquiera de los componentes, informe a su médico ya que no debe usar Omlyclo.

 

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico antes de usar Omlyclo:

  • si tiene problemas de riñón o hígado,
  • si padece una alteración en la que su propio sistema inmune ataca partes de su propio organismo (enfermedad autoinmune),
  • si va a viajar a una región donde las infecciones causadas por parásitos son comunes ya que Omlyclo puede disminuir su resistencia a dichas infecciones,
  • si ha tenido una reacción alérgica grave (anafilaxia) previa, por ejemplo como consecuencia del uso de una medicina, una picadura de un insecto o por alimentos.

 

Omlyclo no trata los síntomas del asma agudo, como puede ser un ataque de asma repentino. Por lo tanto, Omlyclo no debe utilizarse para tratar esta clase de síntomas.

 

Omlyclo no está destinado para prevenir o tratar otras afecciones de tipo alérgico, como son reacciones alérgicas repentinas, síndrome de hiperinmunoglobulina E (trastorno inmune hereditario), aspergilosis (enfermedad del pulmón causada por un hongo), alergia alimentaria, eczema o fiebre del heno ya que Omlyclo no se ha estudiado en estas afecciones.

 

Vigile los signos de reacciones alérgicas y otros efectos adversos graves

Omlyclo puede ocasionar efectos adversos graves. Usted debe vigilar la aparición de signos de estos efectos mientras use Omlyclo. Busque asistencia médica de forma inmediata si nota algún signo que indique una reacción alérgica grave u otros efectos adversos graves. Esos signos se mencionan en “Efectos adversos graves” en la sección 4.

 

Antes de que usted se inyecte Omlyclo o de que lo haga otra persona distinta a un profesional sanitario, es importante que reciban formación de su médico sobre cómo reconocer los síntomas tempranos de reacciones alérgicas graves y de cómo actuar si se producen (ver sección 3,“Cómo usar Omlyclo”). La mayoría de las reacciones alérgicas graves ocurren durante las tres primeras dosis de Omlyclo.

 

Niños y adolescentes

Asma alérgica

Omlyclo no está recomendado para niños menores de 6 años de edad. Su uso en niños menores de 6 años de edad no se ha estudiado.

 

Rinosinusitis crónica con pólipos nasales

Omlyclo no está recomendado para niños y adolescentes menores de 18 años de edad. Su uso en pacientes menores de 18 años de edad no se ha estudiado.

 

Otros medicamentos y Omlyclo

Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento.

 

Esto es especialmente importante si está utilizando:

  • medicamentos para tratar una infección causada por un parásito, ya que Omlyclo puede reducir el efecto de sus medicamentos,
  • corticosteroides inhalados y otros medicamentos para el asma alérgica.

 

Embarazo y lactancia

Si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Su médico comentará con usted los beneficios y riesgos potenciales del uso de este medicamento durante el embarazo.

 

Informe a su médico inmediatamente si queda embarazada mientras está siendo tratada con Omlyclo.

 

Omlyclo puede pasar a la leche materna. Si usted está dando el pecho o tiene intención de hacerlo, consulte a su médico antes de usar este medicamento.

 

Conducción y uso de máquinas

No es probable que Omlyclo afecte a su capacidad para conducir y usar máquinas.

 

Omlyclo contiene polisorbato

Este medicamento contiene 0,20 mg de polisorbato 20 en cada jeringa precargada, equivalente a 0,40 mg/ml. Los polisorbatos pueden causar reacciones alérgicas. Informe a su médico si usted o su hijo tiene alergias conocidas.

 

3. Cómo usar Omlyclo

 

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, farmacéutico o enfermero.

 

Cómo se usa Omlyclo

Omlyclo se usa como una inyección debajo de la piel (conocida como inyección subcutánea).

 

Inyección de Omlyclo

  • Usted y su médico decidirán si se va a inyectar usted mismo Omlyclo. Las tres primeras dosis se inyectarán siempre bajo la supervisión de un profesional sanitario (ver sección 2).
  • Es importante haber recibido la formación adecuada sobre cómo inyectarse el medicamento antes de que lo haga usted mismo.
  • El cuidador (por ejemplo los padres) puede ponerle la inyección de Omlyclo después de haber recibido la formación apropiada.

 

Para obtener instrucciones detalladas sobre como inyectar Omlyclo, ver “Instrucciones de uso de Omlyclo en jeringa precargada” al final de este prospecto.

 

Formación para reconocer reacciones alérgicas graves

Es también importante que no se inyecte Omlyclo a usted mismo hasta que su médico o enfermera no le hayan enseñado:

  • cómo reconocer los signos y síntomas tempranos de reacciones alérgicas graves,
  • qué hacer si los síntomas aparecen.

Para más información sobre los signos y síntomas tempranos de reacciones alérgicas graves, ver sección 4.

 

Cuánto se administrará

Su médico decidirá la cantidad de Omlyclo que necesita y la frecuencia de administración del mismo. Ello depende de su peso corporal y de los resultados de un análisis de sangre realizado antes de iniciar el tratamiento para determinar la concentración de IgE en su sangre.

 

Necesitará entre 1 y 4 inyecciones al mismo tiempo. Necesitará las inyecciones cada dos o cada cuatro semanas.

 

Continúe tomando su medicación actual para el asma y/o pólipos nasales mientras dure el tratamiento con Omlyclo. No interrumpa ninguna medicación para el asma y/o pólipos nasales sin consultarlo con su médico.

 

Es posible que no perciba una mejoría inmediata después de iniciar el tratamiento con Omlyclo. En pacientes con pólipos nasales los efectos se han observado 4 semanas después del inicio del tratamiento. En pacientes con asma, por lo general, deben transcurrir entre 12 y 16 semanas hasta que el medicamento surta todo su efecto.

 

Uso en niños y adolescentes

Asma alérgica

Omlyclo se puede usar en niños y adolescentes a partir de 6 años que ya estén recibiendo medicación para el asma, pero cuyos síntomas asmáticos no están bien controlados por medicamentos como dosis elevadas de esteroides inhalados y beta-agonistas inhalados. Su médico le informará qué cantidad de Omlyclo necesita su hijo y con qué frecuencia se le debe administrar. Esto dependerá del peso del niño y de los resultados obtenidos de los análisis de sangre realizados antes de iniciar el tratamiento para determinar la cantidad de IgE en su sangre.

 

Los niños (de 6 a 11 años de edad) no se deben autoadministrar Omlyclo a ellos mismos. Sin embargo, si el médico lo considera conveniente, el cuidador puede administrarles la inyección de Omlyclo después de la formación adecuada.

 

Rinosinusitis crónica con pólipos nasales

Omlyclo no se debe usar en niños y adolescentes menores de 18 años de edad.

 

Si olvidó una dosis de Omlyclo

Si ha olvidado una visita, contacte con su médico u hospital tan pronto como sea posible para volver a programarla.

 

Si ha olvidado autoinyectarse una dosis de Omlyclo, inyéctesela tan pronto como lo recuerde. Después consulte con su médico para saber cuándo se deberá administrar la siguiente dosis.

 

Si interrumpe el tratamiento con Omlyclo

No interrumpa el tratamiento con Omlyclo a no ser que se lo indique su médico. La interrupción o finalización del tratamiento con Omlyclo puede causar una recidiva de sus síntomas.

 

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

 

4. Posibles efectos adversos

 

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran. Los efectos adversos causados por Omlyclo son, por lo general, de leves a moderados pero ocasionalmente pueden ser graves.

 

Efectos adversos graves:

Busque atención médica inmediata si usted nota alguno de los signos de los siguientes efectos adversos:

Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1 000 pacientes)

  • Reacciones alérgicas graves (incluida anafilaxia). Los síntomas pueden incluir erupción, picor o habones en la piel, hinchazón de la cara, labios, lengua, laringe (caja de voz), tráquea u otras partes del cuerpo, ritmo cardíaco rápido, mareo y ligera sensación de vahído, confusión, disnea, respiración jadeante o dificultad respiratoria, piel o labios azulados, colapso y pérdida de consciencia. Si tiene antecedentes de reacciones alérgicas graves (anafilaxia) no relacionados con Omlyclo, puede sufrir mayor riesgo de desarrollar una reacción alérgica grave después del uso de Omlyclo.
  • Lupus eritematoso sistémico (LES). Los síntomas pueden incluir dolor muscular, dolor e hinchazón de las articulaciones, erupción, fiebre, pérdida de peso y fatiga.

 

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

  • Síndrome de Churg-Strauss o síndrome hipereosinofílico. Los síntomas pueden incluir uno o más de los siguientes: hinchazón, dolor o erupción alrededor de los vasos sanguíneos o linfáticos, nivel elevado de un tipo específico de glóbulos blancos (eosinofilia marcada), empeoramiento de los problemas respiratorios, congestión nasal, problemas cardíacos, dolor, adormecimiento, hormigueo en los brazos y piernas.
  • Recuento de plaquetas sanguíneas bajo con síntomas como sangrado o hematomas que se producen más fácilmente de lo normal.
  • Enfermedad del suero. Los síntomas pueden incluir uno o más de los siguientes: dolor en las articulaciones con o sin inflamación o rigidez, erupción, fiebre, inflamación de los nódulos linfáticos, dolor muscular.

 

Otros efectos adversos incluyen:

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10 pacientes)

  • fiebre (en niños)

 

Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10 pacientes)

  • reacciones en la zona de inyección que incluyen dolor, hinchazón, picor y enrojecimiento
  • dolor en la parte superior del estómago
  • dolor de cabeza (muy frecuente en niños)
  • sensación de mareo
  • dolor en las articulaciones (artralgia)

 

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 pacientes)

  • sensación de sueño o cansancio
  • hormigueo o entumecimiento de manos o pies
  • desmayo, disminución de la tensión arterial al sentarse o ponerse de pie (hipotensión postural), rubefacción
  • dolor de garganta, tos, problemas respiratorios agudos
  • sensación de mareo (náusea), diarrea, indigestión
  • picor, habones, erupción, mayor sensibilidad de la piel al sol
  • aumento de peso
  • síntomas de tipo gripal
  • brazos hinchados

 

Raros (pueden afectar hasta 1 de cada 1 000 pacientes)

  • infección parasitaria

 

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

  • dolor muscular e inflamación de las articulaciones
  • pérdida de pelo

 

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

 

5. Conservación de Omlyclo

 

  • Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.
  • No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en el etiquetado después de CAD/EXP. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica. El envase que contiene la jeringa precargada puede conservarse durante un total de 7 días a temperatura ambiente (25 °C) antes de usar.
  • Conservar en el embalaje original para protegerlo de la luz.
  • Conservar en nevera (entre 2 °C y 8 °C). No congelar.
  • No utilizar ningún envase que esté dañado o muestre indicios de deterioro.

 

6. Contenido del envase e información adicional

 

Composición de Omlyclo

  • El principio activo es omalizumab. Una jeringa de 0,5 ml de solución contiene 75 mg de omalizumab.
  • Los demás componentes son L-hidrocloruro de arginina, L-hidrocloruro de histidina monohidrato, L-histidina, polisorbato 20 (E 432) y agua para preparaciones inyectables.

 

Aspecto de Omlyclo y contenido del envase

Omlyclo solución inyectable se presenta como una solución de transparente a ligeramente turbia, incolora a color amarillo parduzco claro en una jeringa precargada.

 

Omlyclo 75 mg solución inyectable está disponible en envases que contienen 1 jeringa precargada y en envases múltiples que contienen 3 (3 x 1) jeringas precargadas.

 

Puede que no estén comercializados todos los tamaños de envases.

 

Titular de la autorización de comercialización

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

1062 Budapest

Váci út 1-3. WestEnd Office Building B torony

Hungría

 

Responsable de la fabricación

Nuvisan France SARL

2400, Route des Colles,

06410, Biot,

Francia

 

MIDAS Pharma GmbH

Rheinstrasse 49

55218 West Ingelheim Am Rhein

Rhineland-Palatinate

Alemania

 

Kymos S.L.

Ronda de Can Fatjó 7B

Parc Tecnològic del Vallès

08290 Cerdanyola Del Valles

Barcelona

España

 

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

 

België/Belgique/Belgien

Celltrion Healthcare Belgium BVBA

Tél/Tel: + 32 1 528 7418

BEinfo@celltrionhc.com

 

Lietuva

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel.: +36 1 231 0493

 

Luxembourg/Luxemburg

Celltrion Healthcare Belgium BVBA

Tél/Tel: + 32 1 528 7418

BEinfo@celltrionhc.com

 

Ceská republika

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel: +36 1 231 0493

 

Magyarország

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel.: +36 1 231 0493

 

Danmark

Celltrion Healthcare Denmark ApS

Contact_dk@celltrionhc.com

Tlf: +45 3535 2989

 

Malta

Mint Health Ltd.

Tel: +356 2093 9800

 

Deutschland

Celltrion Healthcare Deutschland GmbH

Tel: +49 303 464 941 50

infoDE@celltrionhc.com

 

Nederland

Celltrion Healthcare Netherlands B.V.

Tel: + 31 20 888 7300

NLinfo@celltrionhc.com

 

Eesti

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel: +36 1 231 0493

contact_fi@celltrionhc.com

 

Norge

Celltrion Healthcare Norway AS Contact_no@celltrionhc.com

 

España

CELLTRION FARMACEUTICA (ESPAÑA)

S.L.

Tel: +34 910 498 478

contact_es@celltrion.com

 

Österreich

Astro-Pharma GmbH

Tel: +43 1 97 99 860

 

Ελλáδα

ΒΙΑΝΕΞ Α.Ε.

Τηλ: +30 210 8009111 - 120

 

Polska

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel.: +36 1 231 0493

France

Celltrion Healthcare France SAS

Tél.: +33 (0)1 71 25 27 00

Portugal

CELLTRION PORTUGAL, UNIPESSOAL LDA

Tel: +351 21 936 8542

contact_pt@celltrion.com

 

Hrvatska

Oktal Pharma d.o.o.

Tel: +385 1 6595 777

România

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel: +36 1 231 0493

Ireland

Celltrion Healthcare Ireland Limited

Tel: +353 1 223 4026

enquiry_ie@celltrionhc.com

 

Slovenija

OPH Oktal Pharma d.o.o.

Tel.: +386 1 519 29 22

Ísland

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Sími: +36 1 231 0493

contact_fi@celltrionhc.com

 

Slovenská republika

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Tel: +36 1 231 0493

 

Italia

Celltrion Healthcare Italy S.R.L.

Tel: +39 0247927040

celltrionhealthcare_italy@legalmail.it

 

Suomi/Finland

Celltrion Healthcare Finland Oy.

Puh/Tel: +358 29 170 7755

contact_fi@celltrionhc.com

 

Κúπρος

C.A. Papaellinas Ltd

Τηλ: +357 22741741

 

Sverige

Celltrion Sweden AB contact_se@celltrionhc.com

 

Latvija

Celltrion Healthcare Hungary Kft.

Talr.: +36 1 231 0493

 

 

 

Fecha de la última revisión de este prospecto:

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu

 

 

INSTRUCCIONES DE USO DE OMLYCLO JERINGA PRECARGADA

 

Lea y siga las instrucciones de uso que se facilitan con Omlyclo jeringa precargada antes de empezar a usarla y cada vez que obtenga un recambio. Pueden contener información nueva.

Esta información no sustituye a la consulta con su profesional sanitario sobre su enfermedad o tratamiento.

 

Los niños (de 6 a 11 años de edad) no se deben autoinyectar Omlyclo jeringa precargada; sin embargo, si el profesional sanitario lo considera apropiado, un cuidador puede administrarles la inyección después de haber recibido la formación adecuada.

 

 

Elija la jeringa precargada o combinación de jeringas precargadas correcta

 

Omlyclo en jeringa precargada está disponible en 3 concentraciones (véase la Figura B). Estas instrucciones se deben seguir para todas las concentraciones.

 

 

 

Puede que necesite más de 1 inyección para la dosis que se le ha recetado. En la Tabla de dosificación (Figura C) siguiente se muestra la combinación de jeringas precargadas necesaria para administrar su dosis completa. Compruebe la etiqueta del envase de Omlyclo para asegurarse de haber recibido la jeringa precargada o combinación de jeringas precargadas correcta para la dosis que se le ha recetado. Si necesita más de 1 inyección para su dosis, adminístrese todas las inyecciones necesarias para la dosis que se le ha recetado, una inmediatamente después de otra. En caso de duda, póngase en contacto con su profesional sanitario.

 

 

 

!

Importante: Si la dosis es para un niño menor de 12 años, se recomienda usar solo jeringas precargadas amarillas (75 mg) y azules (150 mg), ya que las jeringas precargadas blancas (300 mg) no están indicadas para su uso en niños menores de 12 años. Consulte en la siguiente Tabla de dosificación (Figura C) la combinación recomendada de jeringas precargadas para niños menores de 12 años.

 

Póngase en contacto con su profesional sanitario si tiene dudas sobre la Tabla de dosificación.

 

 

Nota: Su profesional sanitario puede recetarle una combinación diferente de jeringas precargadas para administrar su dosis completa.

 

 

Información importante que debe conocer antes de inyectar Omlyclo

 

  • Omyclo es solo para la inyección subcutánea (inyectar en la capa grasa debajo de la piel).
  • La jeringa precargada tiene un protector de la aguja que se activará para cubrir la aguja cuando la inyección haya finalizado. El protector de la aguja ayudará a evitar heridas por pinchazo de aguja a quien manipule la jeringa precargada después de la inyección.
  • No abra el envase precintado hasta que esté listo para administrar la inyección con la jeringa precargada.
  • No la utilice si el envase o la jeringa precargada están dañados o parecen haber sido manipulados.
  • No retire el capuchón hasta que esté listo para administrar la inyección con la jeringa precargada.
  • No utilice la jeringa precargada si se le ha caído en una superficie dura o se ha caído después de haber retirado el capuchón.
  • No reutilice una misma jeringa precargada.
  • No deje la jeringa precargada desatendida.
  • No intente desmontar la jeringa precargada en ninguna circunstancia.
  • No tire del vástago del émbolo hacia atrás.

 

¿Cómo debo conservar Omlyclo?

 

  • Conserve las jeringas precargadas sin utilizar en su envase original en la nevera entre 2 °C y 8 ºC.
  • No saque la jeringa precargada de su envase original durante su conservación.
  • Mantenga la jeringa precargada en su envase original para protegerla de la luz hasta que esté listo para utilizarla.
  • No congele la jeringa precargada.
  • No utilice la jeringa precargada si se ha congelado.
  • Antes de administrar la inyección, puede sacar el envase de la nevera y volver a meterlo en esta, en caso necesario. El tiempo combinado total fuera de la nevera no debe sobrepasar los 7 días. En el caso de exposición de la jeringa precargada a temperaturas superiores a 25 °C, no use la jeringa y deséchela en un recipiente para objetos punzocortantes.
  • Mantenga la jeringa precargada, el recipiente para objetos punzocortantes y todo medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños. La jeringa precargada contiene piezas pequeñas.

 

 

  1. Saque de la nevera el envase que contiene la jeringa precargada y deje que alcance la temperatura ambiente.
  1. Si necesita más de 1 jeringa precargada para administrar la dosis que se le ha recetado (véase la Figura C), saque de la nevera todos los envases al mismo tiempo (cada envase contiene 1 jeringa precargada). Los siguientes pasos deben seguirse con cada jeringa precargada.
  2. Deje el envase sin abrir sobre una superficie limpia y plana durante al menos 30 o 45 minutos para que se caliente. Deje la jeringa precargada dentro de su envase para protegerla de la luz (véase la Figura D)
  • No caliente la jeringa precargada utilizando fuentes de calor como agua caliente o un microondas.
  • Si la jeringa precargada no alcanza la temperatura ambiente, la inyección podría resultar incómoda y dificultar el empuje del vástago del émbolo.

 

 

 

  1. Reúna los materiales necesarios para administrar la inyección (véase la Figura E).
  • Envase que contiene la jeringa precargada

 

  • No incluido en el envase:
  • Toallita impregnada en alcohol
  • Torunda de algodón o gasa
  • Apósito adhesivo
  • Recipiente para objetos punzocortantes.

 

Nota: Puede que necesite más de 1 jeringa precargada para administrar la dosis que se le ha recetado. Consulte la Tabla de dosificación (véase la Figura C) para obtener más información. Cada envase contiene 1 jeringa precargada.

 

 

  1. Compruebe la fecha de caducidad en el envase (véase la Figura F).
  • No la utilice si la fecha de caducidad ha pasado.
  • Si la fecha de caducidad ha pasado, deseche el envase en un recipiente para objetos punzocortantes (véase el Paso 16. Deseche la jeringa precargada) y póngase en contacto con su profesional sanitario.

 

  1. Lávese las manos
  1. Lávese las manos con agua y jabón y séqueselas bien (véase la Figura G).

 

  1. Saque la jeringa precargada de su envase
  1. Abra el envase.
  2. Agarre el cuerpo de la jeringa precargada para levantarla del envase (véase la Figura H).
  • No toque el vástago del émbolo ni el capuchón al sacar la jeringa precargada de su envase.

 

  1. Examine la jeringa precargada.
  1. Observe la jeringa precargada y asegúrese de que tiene el medicamento (Omlyclo) y la dosis correctos.
  2. Examine la jeringa precargada y asegúrese de que no esté agrietada ni dañada.
  • No la utilice si la jeringa precargada está dañada o parece haber sido manipulada.
  1. Compruebe la fecha de caducidad en la etiqueta de la jeringa precargada (véase la Figura I).
  • No la utilice si la fecha de caducidad ha pasado.

 

Nota: Si la fecha de caducidad no es visible en la ventana de visualización, puede girar el cilindro interior de la jeringa precargada hasta que la fecha de caducidad sea visible.

 

 

  1. Examine el medicamento.
  1. Observe el medicamento y confirme que el líquido es de transparente a ligeramente turbio, de incoloro a amarillo parduzco claro, y que no tiene partículas (véase la Figura J).

 

  • No utilice la jeringa precargada si el líquido presenta cambios de color, está claramente turbio o contiene partículas.

 

  • Es posible que vea burbujas de aire en el líquido. Esto es normal.

 

  • No intente eliminar las burbujas de aire.

 

  1. Si el medicamento no tiene el aspecto descrito o si la fecha de caducidad ha pasado, deseche la jeringa precargada en un recipiente para objetos punzocortantes (véase el Paso 16) y póngase en contacto con su profesional sanitario.

 

 

  1. Elija un lugar de inyección (véase la Figura K)

 

  1. Si va a inyectarse usted mismo, puede hacerlo en:

 

  • La parte delantera de los muslos.
  • La parte inferior del abdomen, excepto en los 5 cm alrededor del ombligo.
  1. Si quien pone la inyección es un cuidador o profesional sanitario, puede hacerlo en:

 

  • La zona externa de la parte superior de los brazos.
  • La parate delantera de los muslos.
  • La parte inferior del abdomen, excepto en los 5 cm alrededor del ombligo.

 

  • No administre la inyección en lunares, cicatrices, moratones o zonas en las que la piel esté sensible, enrojecida, dura o si hay grietas en la piel.

 

  • No administre la inyección a través de la ropa. El lugar de la inyección debe estar expuesto y la piel limpia.

 

  • Si la dosis que se le ha recetado requiere más de 1 inyección, asegúrese de que sus inyecciones estén separadas al menos 2 cm.

 

 

  1. Limpie el lugar de inyección.
  1. Limpie el lugar de inyección con una toallita impregnada en alcohol realizando un movimiento circular (véase la Figura L).
  2. Deje que la piel se seque durante 10 segundos antes de inyectar.

 

  • No abanique ni sople sobre la zona limpia.

 

  • No toque el lugar de inyección de nuevo antes de administrar la inyección.

 

Administración de la inyección

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1.            Retire el capuchón.

 

  1. Sujete la jeringa precargada por el cuerpo con una mano.

 

  1. Con la otra mano, tire suavemente del capuchón para retirarlo (véase la Figura M).

 

  • No retire el capuchón hasta que esté preparado para administrar la inyección.

 

  • No sujete, empuje ni tire del vástago del émbolo mientras retira el capuchón.

 

  • Es posible que vea unas pocas gotas de líquido en la punta de la aguja. Esto es normal.

 

  1. Deseche el capuchón inmediatamente en un recipiente para objetos punzocortantes (véase el Paso 16. Deseche la jeringa precargada y la Figura M).

 

  • No vuelva a poner el capuchón a la jeringa precargada.

 

  • No toque la aguja ni permita que esta toque ninguna superficie después de retirar el capuchón.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

  1. Inserte la jeringa precargada en el lugar de inyección.

 

  1. Pellizque suavemente con una mano un pliegue de piel del lugar de inyección. Mantenga el pliegue de piel pellizcado hasta completar la inyección.

 

Nota: Es importante pellizcar la piel para asegurarse de que se inyecta bajo la piel (en la zona grasa) pero no más profundamente (en el músculo).

 

  1. Con un movimiento rápido tipo «dardo», inserte la aguja completamente en el pliegue de piel en un ángulo de 45 grados aproximadamente (véase la Figura N).

 

Nota: Es importante inyectar en el ángulo correcto para asegurar que el medicamento penetre bajo la piel (en la zona grasa), de lo contrario la inyección podría resultar molesta y el medicamento podría no funcionar.

  • No toque el vástago del émbolo mientras inserta la aguja en la piel.

 

  • No inserte la aguja a través de la ropa.

 

  • Una vez insertada la aguja, mantenga la jeringa precargada firmemente en su posición y no cambie el ángulo de inyección ni vuelva a insertar la aguja. El paciente no debe moverse y debe evitar hacer movimientos bruscos durante la inyección.

 

 

  1.            Administre la inyección.

 

  1. Empuje lentamente el vástago del émbolo hacia abajo hasta que se inyecte toda la dosis del medicamento y la jeringa precargada esté vacía (véase la Figura O).

 

  • No cambie la posición de la jeringa precargada una vez iniciada la inyección.

 

  • Si el vástago del émbolo no está completamente presionado, el protector de la aguja no se extenderá para cubrir la aguja cuando se retire.

 

 

 

 

  1. Retire la jeringa precargada del lugar de inyección.

 

  1. Una vez que la jeringa precargada esté vacía, levante lentamente el pulgar del vástago del émbolo hasta que la aguja esté completamente cubierta por el protector de la aguja (véase la Figura P).

 

  • Si la aguja no está cubierta, retire con cuidado la jeringa de la piel y deseche la jeringa precargada en un recipiente para objetos punzocortantes (véase el Paso 16. Desechar la jeringa precargada).

 

  1. Retire la jeringa precargada del lugar de inyección y suelte el pellizco de piel.

 

  • Puede tener algo de sangrado (véase el Paso 14. Cuidados del lugar de inyección).

 

  • No reutilice la jeringa precargada.

 

  1.            Cuidados del lugar de inyección.
  1. Si se produce sangrado u observa una gota de líquido en el lugar de inyección, trate el lugar de la inyección presionando suavemente, sin frotar, con una torunda de algodón o gasa en el lugar y aplique un apósito adhesivo si es necesario.

 

  • No frote el lugar de inyección.
  1. En caso de contacto de la piel con el medicamento, lave con agua la zona afectada

 

  1.            Si necesita más de 1 inyección para la dosis que se le ha recetado:
  1. Tire la jeringa precargada tal y como se describe en el Paso 16. Desechar la jeringa precargada.
  2. Repita todos los pasos, del Paso 1 al Paso 14, para la siguiente inyección con una nueva jeringa precargada.
  • Asegúrese de que sus inyecciones estén separadas al menos 2 cm.
  • Adminístrese todas las inyecciones necesarias para la dosis que se le ha recetado, una inmediatamente después de otra.
  • En caso de duda, póngase en contacto con su profesional sanitario.

 

 

 

Top